Thursday 1 October 2015

旅の終わり。The end of the trip.


旅の話しも今回で最後。
義理母に別れを告げてイーストクーリを発ち、6時間程走って立ち寄ったのがキャンモア。小さいバンフの様になかなかファショナブルなスキーリゾートの街です。まだアルバータ州ですが、あの平原と打て変わって山の中。

The last story of the trip.
Said good bye to my husband's mom in East Coulee, we started to drive back for 6 hours and then stopped by Canmore, AB. It was another fashionable ski resort town, like a smaller version of Banff. It was still in Alberta but it was in the rocky mountains. 


写真では分からないけど、結構賑わっています。
It's not really seen in the picture but the town was actually packed by people. 


カフェにて。
We got in a nice cafe. 


素敵なお店が沢山あります。
There were many interesting shops there. 


紅葉が奇麗です。
キャンモアを離れ、最後の宿泊地、BC州のカムループスに向かいました。

Autumn leaves were pretty there. 
We left Canmore to drive toward Kamloops BC, the last destination for us before home. 


道中は晴れたり曇ったり。カムループス手前、夕暮れはこんなに劇的。
On the way there, The sun was in and out, and the sunset right before Kamloops was such dramatic. 


山肌が夕日を浴びて奇麗です。
The rocks got setting sunshine and glowing. 


到着したホテルの部屋からの眺め。カムループスのトンプソン川です。
The view from our hotel room in Kamloops. Thompson river.


お部屋はこんな。
Our hotel room was like this. 

夕食はカムループスダウンタウンのパブで。なかなか良かったです。
Our dinner was like this, at a pun in downtown Kamloops. It was very good as well. 

翌朝、我が家を目指して出発。残す所あと2時間くらい。お天気は晴れたかと思ったら雨。雨かと思ったら前が見えない程の土砂降り強風と、なかなかドラマチックでしたが...

We were finally heading back to our sweet home in the next late morning. About 2 hours more driving left. The weather was so dramatic on the way as blue sky to stormy hard rain. 


御陰でこんなに奇麗な虹を見る事ができました。
2200kmを走った旅は終わりました。初めてのルートでは無かったけれど、相変わらずすばらしい自然に魅せられた旅でした。
体調を崩していた義理母も思ったより元気そうで、とても喜んでくれてほっとしました。
とても良い旅でした。

So we could see such a beautiful rainbow. 
The road trip which we drove about 2200km was over. It wasn't totally new for me to take that route but it was always amazing and I was fascinated by the great Canadian nature as well. 
My husband's mom who wasn't in good condition for a while before look better than I thought, and she was excited for our arrival. That made us feel relief. 
It was a great trip. I am thankful. 

♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎ ♥︎

そして自分へのお土産は、価値のある化石でも奇麗なクリスタスでも無く、この石。握るとちょうどいい感じの丸い石が気に入りました。だって猫みたいなんだもん(笑)。

And for some souvenir for myself...They were not valuable fossils, nor beautiful crystals, but this pebble which nicely fits in my pam...because it is like a kitty to me! lol. 

それからイーストクリーを離れる際に摘んで来た野生のホワイトセイジ。うちのラベンダーと、食用のパーブルセイジと一緒に乾燥中(右)。ネイティブカナデアンの人達が、空気や何かを浄化する時に焚く野生のハーブです。いつかこれを焚いて、良いスピリッツを招き入れたいと思います。

And another, a bunch of wild white sage which we picked on the side of the road when we left East Coulee. I hang them (right) to dry, right beside of my purple sage and lavender. It it used by native Canadian to cleanse the air and stuff. I would use them sometime to welcome good spirits into our house. 

↓クリックしてくださいね。ありがとう!Thank you!
にほんブログ村 海外生活ブログ カナダ情報へ
にほんブログ村

No comments:

Post a Comment